跳到內容
關於我 數位花園

日本

2 篇文章擁有標籤:“日本”

鴨川的各種風貌

曾經一段時間住在京都車站的南側,大概是十條車站那一帶。

因為鄰近鴨川,所以很常去那裡散步或跑步。説到鴨川這條河流,想必去過京都旅遊的人都會有印象。鴨川由南邊一路向北,貫穿京都市的各個著名的觀光景點。京都市内東西向的幾條大路,我想很多人並不陌生。從北邊的「二條」一直到靠近京都車站南邊的「十條」。如果對路名不太有概念也沒什麽關係,因爲我也不是非常地熟門熟路。我自創一個口訣來瞭解全貌:

古城二條、祇園四條、清水五條、前站七條、後站九條

二條最有名的景點大概就是二條城;四條則是祇園、八坂神社、鴨川納涼床,還有商店街、咖啡店、旅館與酒吧;五條非清水寺、產寧坂莫屬;七條則是京都車站的前站,有京都電視塔與 Yodobashi Camera;京都後站大概就是東寺、東福寺、Aeon Mall

或許你好奇問:「那十條有什麼?」

十條是個很平凡的地方,硬要說有什麼地標的話,任天堂總部在這裡,像是一塊龐大的白色石碑佇立在那裡,直到晚上九點多仍是燈火通明。

起初,鴨川給我的印象是一個充滿濃濃京都風、河邊充滿著閒散旅客的地方,或是夏天的「鴨川納涼床」(雖然我從來沒進去坐過)。但實際上那卻只是其中的一小部分而已。或者該說,大部分的景象其實沒有那麼地唯美。

沿著主要幹道往東邊走,就會遇到鴨川。因為過橋之後就要上交流道,路上的車快速疾駛,空氣中充斥著引擎聲。橋的前方有一整區的集合住宅大樓,一整排站開來望著鴨川,我從那個社區旁一個狹窄走道溜進去,迎面而來就是鼎鼎大名的鴨川了。陽光佈滿這個河床,更顯得綠意盎然,河邊的步道緊鄰著水域,也沒什麼欄杆之類的人造物,感覺接近了大自然一點。步道上幾乎沒有人,散步兼散心,想說就這樣一路往北走,能走多遠就走多遠。

潺潺流水聲、映入眼簾的各種鳥類、植物、河床上滿地的礫石,說真的真是另一種享受,像是「我正存在著」的那種感覺。有時會看到零星幾個孩子在河裡戲水、或是大叔們坐在那靜靜地釣魚。平凡無奇的景色,也會來一點不一樣的驚喜。偶爾在河床上看到一堆堆的石碓,各種不同的型態,依然故我地佇立在那裡。起初以為是因爲超自然力量都市傳説之類的緣故造成的(做什麼白日夢),後來查了一下,是稱之為「賽之河原」的傳說故事。

賽之河原 1 的傳説是出自於日本的中世紀時代,但也有種説法是出自於佛教的「法華經」。人們相信比父母親早逝的孩子們,會在陰間 2 的河床 3 ——也就是西院(齋院)的河床上遭遇苦難,他們會在此堆起石頭,然而惡鬼會出現,撞倒那些石碓,並責罵那些孩子們,此時地藏菩薩就會出現拯救那些孩子。「賽」一字,一說是出自於京都的佐比川(「佐比」音同「賽」)或是奈良的狹井川(「狹井」音同「賽」)。

原來是一個帶點悲傷的故事,而不是什麼都市傳說。我不知道做那些石碓的人們是不是都發生這樣的事。每次經過時,雖然沒有認真數過,總感覺有增加新的石碓,卻從來沒有看過正在堆疊石頭的人影。我不禁思索,他們是在何時來這裏堆石頭呢?又是帶著如何的心情?這個故事帶給我一種悲傷但沉靜的感覺,卻隱隱有股强大的意志力。

每從一座橋下穿越,就代表著又往前了一點。有些橋是鐵路專用,有些則是一般道路,給行人、汽車使用。尤其是站在鐵路專用橋的下方,距離大概只有兩公尺左右,往上可以看到陽光從鐵軌之間灑下,與其説是木漏日4,應該稱作是漏日才是。不過原本柔幻似水的詞,用在此確實少了那種意境,反帶了點陽剛的氣息。當電車經過的時候,壓過鐵軌發出的聲響可真是震撼,心想著自己正站在沉重巨大疾駛電車的正下方,那種感覺真是難以言喻。

越往北邊,河邊的步道逐漸變得寬敞,也越來越多人影。有像是音樂系的學生(我猜的),面著河吹著小號或是薩克斯風,我不太懂音樂,但伴隨著鴨川的流水聲與充滿綠意的河床,確實是視覺與聽覺上的享受。還有人帶了小型烤肉架,圍坐著吃肉、喝啤酒。以往我都是用橋來辨認位置的(例如:「啊,三條大橋到了」)但其實從人們在河邊休閒活動,就可以大略知道目前正位於鴨川的哪一段。繼續往北走,就會看到有名的「鴨川納涼床」,上面塞滿了旅客,納涼床附近一帶的河床非常寬廣,但是同樣也擠滿了人,而且一眼望去,不只日本人,外國人的面孔也不在少數。你可以想像是在大安森林公園的草地上,擠滿了人圍坐成一個個圈子那種光景。離開河床,走上去看看旁邊的街道。四條烏丸附近交通特別地繁忙,烏黑得閃閃發亮的計程車到處都是,還有滿滿的人。這裡大概是最熱鬧的地方吧,有各種餐廳、商店街、咖啡店、酒吧,還有百貨公司及旅館,外國人密集度最高的地方,總像是走在大阪梅田車站附近的感覺。

其實從十條走到四條、三條這一帶,腳已經很酸了,雖然只要走回街道上搭個電車就可以輕鬆回家,但我實在不想這麼做。充滿吵雜與人群的商店街會讓我更身心更疲憊。於是我選擇沿著原路回去,我還想要多聽聽鴨川的聲音。天色漸暗,四條烏丸一帶的人卻仍然很多,京都的夜生活才剛開始呢,這裡大概是京都少有的夜生活吧。托觀光客的福,店家才願意營業到比較晚的時間。三條若再繼續走下去,直到出町柳站,那裡是鴨川與今出川的匯流處,因為是交匯處所以水域非常寬廣,有很多觀光客、學生們,還有有名的跳石。

台灣有些地方的河濱公園規劃得很好,非常適合晚間散步或運動,所以我想說也可以在鴨川試試,沒想到出乎意料。吃完晚餐後,我走向通往交流道的橋邊,看到橋的對面,小鋼珠店閃亮的招牌,讓我聯想到美國拉斯維加斯的霓虹招牌,雖然我沒去過拉斯維加斯。一樣走過河邊社區旁狹窄的走道,卻馬上感到異樣。完全沒有路燈,白天走的時候完全沒有注意到,晚上卻異常得明顯,河邊一盞路燈都沒有,幾乎只有微弱的月光,聽起來很浪漫?一點也不。白天都沒什麼人了,更別提晚上,此時也就不逞強說自己不怕黑了,走路的時候總是瞻前顧後、提心吊膽,沒有人還好,看到疑似人影就嚇得半死。鴨川景色依舊,只是籠罩在黑夜裡,整個氛圍就不太一樣了。心中不斷拉扯:「再走一小段?還是掉頭直接回家?」最後在前方一個小出口,還有一盞路燈(當下心裡則稱之為明燈)的位置離開了鴨川。

那次真是有驚無險的經驗,雖然我什麼也沒看到、沒聽到、更沒遇到什麼事,但心裡總有種說不出的不安。當下還冒出「就算在這裡被殺也不會馬上被發現」的想法。才晚上八點多而已,河邊只剩一片漆黑 ⋯⋯ 我想納涼床那邊應該還是車水馬龍、燈火通明吧,彷彿完全不同的世界,若問哪一個比較接近日常的鴨川,我應該會選差點把我嚇死的那一種吧,但是僅限於白天就是了。只要走一次,就能享受鴨川的不同風情、不同的魅力。不過若邀我夜遊鴨川,恕我敬謝不敏。

{/* Ref:

  1. 賽の河原(さいのかわら)

  2. 冥土(めいど)

  3. 河原(かわら)

  4. 木漏れ日:日文中非常有詩意、卻難以翻譯的詞彙之一,字面意思是「從樹葉空隙灑進來的陽光」

日本 BOSE 耳機 海外維修攻略

今天想要來分享一下 Bose 耳機的海外保固的維修流程

bose qc20i

  • 耳機型號:Bose QuietComfort-20i
  • 購買日期:2017/01/03
  • 購買地點:日本>名古屋>松坂屋百貨>BOSE 專櫃
  • 故障狀況:右耳無聲音
  • 故障日期:2017/03/31

1 月初才買的降噪耳機

3/31 週五下班時搭捷運的時候都很正常

下車後收進口袋,再拿出來聽的時候就覺得右耳發現沒有聲音了

以為是聽錯了,換了幾首歌,才意識到右耳真的沒聲音 ⋯⋯

耳機線喬了一下,發現是線控端下方、耳機線連接鋰電池的位置

在某個角度下,右耳就又有聲音了

很明顯地是這個地方接觸不良

於是我心中算了一下

用這副耳機也才三個月的時間而已!

心裡想:「當初就抱持著買國外水貨,運氣差壞掉無法保固就當作是教訓的心理準備,卻萬萬沒有想到日本國內保固一年,就在第三個月的時候壞掉了!」

頓時感到心情很糟 ⋯⋯

拿去光華三創百貨的 BOSE 專櫃詢問

想說:「就算在台灣沒有保固,付錢修理總行吧?」

結果得到的店員的回應是:「這款產品(QC-20i)比較特殊,客人如果在保固內有非人為送壞的話我們是直接換一個新的耳機給客人,沒有在維修的。」

⋯⋯⋯⋯

什麼?!意思不就是這耳機跟 APPLE PENCIL 一樣嗎?!

這運氣也太差了吧(;´Д`A

這麼多產品,就正好這款不能維修

我差點就衝動地掏出我的魔法卡信用卡再買一副 ⋯⋯

搭車通勤時降噪耳機是我的好夥伴啊(>﹏<)

陪同的友人 E 就說:「那問問看有沒有專門修耳機的店家,反正水貨也等同於過保固。」

網路上查了一下,發現一家叫做「東京快遞」的耳機店有在維修耳機

於是就打電話過去問

跟店員說明了一下耳機故障的狀況

店員說:「您壞掉的部分就您的敘述是在線材連接鋰電池、也就是線材尾端的話我們可能就無法維修,但是若是壞在線材中央的話就可以維修。這款耳機如果是海外買的話,您可能要聯絡看看當時購買的店家如何送修。」

我:「⋯⋯⋯⋯」

我要怎麼聯絡日本百貨公司的專櫃啊?!打國際電話嗎?

不要阻止我!我要刷卡!!(怒)

還好,友人 E 提出了一個可行的方案,魔法卡因此沒有派上用場(喂

我們查了一下 BOSE 的送修方法

有人在網誌分享了他們的送修流程:

愛用の BOSE イヤホンが壊れたので格安で新品交換してもらった手順 - 大学生論

PS. 是日本人寫的,所以是日文

於是我就照著他的方法去做

進入 BOSE 的官網,在以下連接填寫聯絡資料及耳機故障狀況:お問い合わせフォーム

包括:標題、產品序號、E-Mail、描述耳機狀況、日本住址、姓名、聯絡電話等

耳機狀況我輸入的內容如下:

今年の 1 月に買った Bose QC 20i は急に片耳(右)が聞こえなくなりました。

商品の箱、説明書やアフターサービス申込シールなどを持っていますが、レシートがなんとなく見つけられませんでした。

修理の手続きについて教えていただけませんか?よろしくお願いします。

中文翻譯大致如下:

今年 1 月買的 Bose QC 20i 突然右耳沒有聲音了。

商品的盒子、說明書及售後服務服務貼紙都還在,

但是發票不知為什麼不見了。

請問我要怎麼送修呢?謝謝。

基本上盒裝、保固貼紙之類的當然留著

我依據上面日本人分享的維修經驗,就說「發票弄丟了」,雖然事實上不是這樣

因為這耳機是拜託同事 R 買的,發票他早就丟了 ⋯

至於日本的住址,我是填寫友人 E 的「TENSO 轉送地址」

關於這部分之後再做解釋

過了一天,BOSE 維修部門來信了 內容如下:

XXX 様日ごろ、弊社製品をご愛用いただき誠にありがとうございます。

この度はご不便をおかけいたしております。

誠におそれ入りますが、お問い合わせいただきました内容から、 弊社サービスセンターにて製品を拝見させていただきたく存じます。

お手数をおかけし申し訳ございませんが、修理ご依頼品につきましては、

レシートや納品書などのご購入証明書

(ご購入店、ご購入年月日、ご購入製品名がわかる書類)をそえて、弊社サービスセンターまでご発送いただきますようお願いいたします。

(お手元にない場合はアフターサポートシールを添付の上お送りください)

保証期間内の製品につきましては、弊社にて現品を拝見後、無償対応の可否について判定させていただいております。

おそれ入りますが、あらかじめご了承いただきますようお願いいたします。

<<修理ご依頼品送付先>>

〒 206-0035  東京都多摩市唐木田 1-53-9

唐木田センタービルボーズ サービスセンター TEL:0570-080-021

配送伝票の備考欄に、「受付番号*****M」をお書き添えいただき、下記必要事項をご記入いただいたメモ紙を同梱のうえ、

ご発送くださいますようお願い申し上げます。

【メモ紙に記入いただく必要事項】

・お名前 ・電話番号 ・返却先住所

・症状ご不明な点がございましたら、お問い合わせください。

————————————————————————

BOSE カスタマーサービス

TEL:0570-080-021(平日 9:30 ~ 17:00  土・日・祝日を除く)

————————————————————————

※ メールでのお問い合わせに関しましては、

ご返答までお時間をいただく場合がございます。

中文翻譯:

XXX 您好

非常感謝您使用敝社的產品。

本次造成您的不便還請您多多包涵。

關於您所提出的狀況,首先要讓敝社的售後服務中心看過您的耳機。

關於送修,麻煩您將欲送修的產品,附上發票或收據等購買證明書(記載著購買店家、購買日期、購買產品型號等資訊的書面資料),寄送至弊社售後服務中心。

(如果手邊沒有相關證明的話,請附上保固貼紙)

繁瑣的送修程序,若造成不便,敬請見諒。

關於保固期間內的產品,讓弊社判斷是否為免費之維修服務,在此先告知您。

<<維修產品的送修地址>>

〒 206-0035 東京都多摩市唐木天 1-53-9 唐木田中心大樓 BOSE 售後服務中心

電話:0570-080-021

請在寄貨單的備註欄裡註明「維修單號*****M」,附上一張 Memo 紙夾帶在包裹內,並記載以下事項:

名字

電話號碼

送返地址

故障點

若有疑問,請與我們聯絡。

————————————————————————

BOSE 售後服務中心

電話:0570-080-021(平日:9:30 ~ 17:00 週末、國定假日除外)

————————————————————————

於是,我就依照信件所寫的將耳機、保固貼紙及 Memo 紙準備好

等去日本旅遊的時候帶過去寄送

送返地址則是填寫友人 E 的 TENSO 轉送地址

TENSO 是日本一家專門做日本海外轉送的公司

旅遊期間於日本郵局寄送

包裹重量 69.5 克

郵寄費用 140 日圓

05/13:收到 TENSO 轉送公司的集貨通知

Section titled “05/13:收到 TENSO 轉送公司的集貨通知”

等了將近兩個禮拜,以為沒有下文了

結果收到了 TENSO 收到 BOSE 售後服務中心的包裹

TENSO 正好在做 EMS 的促銷,只要 1750 日圓,配送日是兩天

當然毫不猶豫選了 EMS

因為我已經等不及拿到手啦!

配送日是兩天,應該今天要收到啊

怎麼還沒有消息哩?

約莫下午兩點,友人 E 說我的耳機已經送到他家了!

(因為 TENSO 是他的帳號,所以會寄到他家的地址)

下班馬上衝去他家拿!

開箱囉~

open box

看那如此精美的 EMS 郵包啊~

open box

維修金額:免費!

receipt

終於收到了,好感動 QQ

話說裡面又附上一組 S 號及 L 號的耳塞

這樣我就有兩組了 ⋯⋯

我好興奮啊~我好興奮啊~

維修流程到這裡告一段落

過程非常地耗時間

海外若要送修日本買的 BOSE 耳機

在此整理出必要的條件:

  • 懂得日文(說不定用英文寫信給 BOSE 公司也行得通)
  • 要有人去日本一趟(不然就是得寄海外包裹)
  • 擁有 TENSO 帳號,作為送返的地址(不確定 BOSE 公司是否接受海外住址,畢竟日本 BOSE 並沒有國際保固)
  • 要有耐心(等待的時間頗漫長的)

我也因此學到了教訓

買水貨所必須承擔的風險 ⋯⋯

還有小心使用這副新耳機

給遇到同樣問題的各位做參考

還沒有購入 BOSE 耳機的朋友

我的建議是:購買台灣公司貨

或是美國 BOSE 產品

因為美國的 BOSE 似乎有全球保固(有錯請指正)

保固無價

感謝各位的收看